# Employers required her to have business cards printed, which only made things worse. People would stare at the card as if she had thrust a letter at them bearing bad news. When she announced her name on the telephone, she would often hear suppressed laughter. In waiting rooms at the doctor’s or at public offices, people would look up at the sound of her name, curious to see what someone called “Green Peas” could look like.
☞ Employers required her to have business cards printed, which only made things worse. People would stare at the card as if she had thrust a letter at them bearing bad news.
고용주는 그녀가 명함을 가지고 다녔으면 했고, 그럴 때마다 그녀는 난감했다. 사람들은 그녀의 명함을 마치 아주 나쁜 소식이 새겨진 것처럼 뚫어지게 쳐다봤다.
one last thrust of the knife
When she announced her name on the telephone, she would often hear suppressed laughter.
아오마메는 전화기에 대고 그녀의 이름을 말할 때마다, 건너편에서 웃음을 참는 소리를 듣곤 했다.
* announce : to tell people something clearly or loudly
‘Well, I must be off,’ she announced.
* suppressed : to stop yourself feeling an emotion
In waiting rooms at the doctor's or at public offices, people would look up at the sound of her name, curious to see what someone called "Green Peas" could look like.
병원이나 공공장소 대기실에서 그녀의 이름이 호명될 때마다 사람들이 시선이 따가웠다. 도대체 누가 녹색 콩인지 제대로 알아보려고 하는 것처럼.
'영어공부가 돈이 되는 시간' 카테고리의 다른 글
무라카미 하루키, "1Q84" 영문판 번역 공부하기 7탄 (0) | 2022.10.18 |
---|---|
무라카미 하루키, "1Q84" 영문판 번역 공부하기 6탄 (0) | 2022.10.07 |
무라카미 하루키, "1Q84" 영문판 번역 공부하기 4탄 (0) | 2022.10.05 |
무라카미 하루키, "1Q84" 영문판 번역 공부하기 3탄 (0) | 2022.09.30 |
무라카미 하루키, "바람의 노래를 들어라(hear the wind sing)" 영문판 번역 공부하기 3탄 (0) | 2022.09.29 |
댓글