728x90 반응형 문학 공부가 돈이 되는 시간17 스티븐 킹의 걸작: 쇼생크 탈출 어릴 적 티브에서 방영해 줬을 게다. 처음이 아닌 중간부터 보기 시작했지만 흠뻑 빠져 들었던 기억이 있다. 물론 지금에 와서는 잘 기억이 나지 않는다. 탈출에 성공했던 것 같은데.... 뭐, 사실 가장 유명한 장면 - 죄수복을 입고 두 팔을 하늘을 향해 들어올리며 표효하는 모습 - 때문에 그렇게 기억할 수밖에 없을지도 모르지만. 아무튼. 무슨 바람이 불었을까. 그러니까, 그 영화 의 원작을 한 번 읽어봐야겠다는 생각이 든 것은. 아, 맞다. 베르나르 때문이다. 를 쓴 베르나르 베르베르가 자신의 글쓰기 일대기를 나열한 라는 책을 읽고서다. 베르나르가 말한다. 스티븐 킹은 서스펜스의 제왕이다. 어라? 이거 어디서 많이 봤는데? 맞다. 을 쓴 정유정 작가의 인터뷰록 라는 책에서 정유정 작가가 한 말이다. 킹의.. 2023. 8. 9. 이문열 단편소설: 사과와 다섯 병정, 어휘 이문열 단편소설 사과와 다섯 병정에 등장하는 어휘들입니다. 윗세대가 잘 사용하는 한자어를 잘 배워 후대에 고이 전했으면 합니다. 그럼 즐거운 독서하시길^^ 2023. 1. 14. "두 도시 이야기(찰스 디킨스)" 제대로 번역한 출판사는? 종의 기원, 7년의 밤 등으로 우리에게 널리 알려진 정유정 작가가 말하는 최고의 이야기꾼은 누구일까요? 그녀는 서스펜스를 만드는 능력은 스티븐 킹에게 배웠고, 킹을 하느님으로 모신다고 말하면서도, 최고의 이야기꾼으로는 찰스 디킨스를 꼽습니다. 찰스 디킨스는 셰익스피어와 더불어서 영국인이 가장 사랑하는 작가라고 합니다. 올리버 트위스트, 크리스마스 캐롤은 워낙 유명해서 모르는 사람이 없을 겁니다. 바로 그 작품을 쓴 사람이 찰스 디킨스입니다. 우연찮게 "위대한 유산"이라는 작품을 읽었는데, 아니 이 사람 이렇게 소설을 재미있게 쓰지? 라는 생각이 들었습니다. 번역이 좋지 않아서 아쉬웠지만, 이야기 하나만큼은 번역에 상관없이 정말 재미나게 잘 씁니다. 자, 그의 소설 중에서 또 하나의 역작인 "두 도시 이야.. 2022. 6. 3. "위대한 개츠비"를 제대로 번역한 출판사는?(ft.무라카미 하루키 최애소설) 위대한 개츠비. 모르긴 몰라도 무라카미 하루키가 가장 좋아하는 소설으로 알고 있습니다. 본인이 직접 번역한 버전까지 낼 정도니까요. 하루키 2006년 '위대한 개츠비' 번역 기념 이메일 인터뷰 잘 알려진 바와 같이 하루키는 소설가이자 동시에 번역가라는 직업을 가지고 있습니다. 번역을하면서, 다양한 선배 작가들의 '구조'를 공부하고 그것을 바탕으로 자신만의 '하루키 스타일'을 만 finding-haruki.com 하루키는 "위대한 개츠비"를 읽으면 읽을수록 새로운 소설이라고까지 말하고 있습니다. 도대체 어떤 소설이길래, 그럴까요? 이런 세계문학고전을 읽는 것은 인간 심리를 이해하는 데 도움이 된다고 믿습니다. 사람 심리에 정통하면 직장생활에서도, 개인적으로 하시는 사업에서도 눈부신 성과로 이어지리라 믿습니.. 2021. 12. 28. 이전 1 2 3 4 5 다음 728x90 반응형