728x90 반응형 분류 전체보기375 이문열 단편소설: 사과와 다섯 병정, 어휘 이문열 단편소설 사과와 다섯 병정에 등장하는 어휘들입니다. 윗세대가 잘 사용하는 한자어를 잘 배워 후대에 고이 전했으면 합니다. 그럼 즐거운 독서하시길^^ 2023. 1. 14. 분당올림픽센터 2023년 1월 휴관일 분당올림픽센터 2023년 1월 휴관일은 1월 8일(일), 1월 21일(토)~1월 23(월)입니다. 즐거운 수영하시길^^ 2023. 1. 14. 고비를 넘기다, 영어로 어떻게 말할까요? (ft. 합병증은?) # 수술을 하고 나서, 의사가 자주 하는 말이 있습니다. 고비는 잘 넘겼습니다. 위험한 시기는 지났습니다. 이런 말을 영어로 어떻게 할까요? out of danger 라는 표현을 쓰면 됩니다. 실제 소설에서 찾아볼까요? # "I think she's out of danger, but there is a risk of bleeing or some other complication. She needs to rest, and she has to have time to heal." - The girl who kicked the hornet's nest p.227 정확히 고비를 넘긴 환자에게 하는 말들이 바로 나오죠? 합병증이 걱정됩니다. there is a risk of some other complicatio.. 2023. 1. 13. 영어공부하기 : Russians fleeing draft sail in yachts to South Korea 한국어 : Korean / the Korean language 한국인 한 사람 : a Korean 한국인들 : Koreans 한국 : the Koreans = Korea flee (from) fled 징집 / 전시 draft 강제 conscription call-up anchor 닻 고정 sail 돛 / 문제 없이 유유히 가는 것 경제가 sailing dock 도킹 정박 접안 port 들고 나는 항국 harbor 품고 있는 것, 풍랑을 만나면 피하는 곳 their purposes were “unclear and they did not have sufficient documents 서류 document(s) = paperwork a form 서식 Most have fled by road, rail and .. 2023. 1. 12. 이전 1 ··· 41 42 43 44 45 46 47 ··· 94 다음 728x90 반응형