본문 바로가기
영어공부가 돈이 되는 시간

"임계치"를 영어로 어떻게 말하지?

by 북노마드 2024. 3. 7.
728x90
반응형

"임계치"를 영어로 어떻게 말할까요?


  1. Threshold:
    • The company set a revenue threshold of $1 million for expansion into new markets. (그 회사는 새 시장으로의 확장을 위해 매출 임계치를 100만 달러로 설정했습니다.)
    • We've reached the threshold of tolerance for delays. Any more delays will be unacceptable. (우리는 지연에 대한 허용 임계치에 도달했습니다. 더 이상의 지연은 허용되지 않을 것입니다.)
  2. Limit:
    • The noise level exceeded the acceptable limit set by the city ordinance. (소음 수준이 시의 조례로 정해진 허용 한도를 초과했습니다.)
    • There's a limit to how much stress one can handle before it starts affecting health. (건강에 영향을 미치기 시작하기 전에 감당할 수 있는 스트레스의 한계가 있습니다.)
  3. Boundary:
    • The temperature outside has crossed the safety boundary, and it's becoming dangerously cold. (밖의 온도가 안전한 경계를 넘어서 위험하게 추워지고 있습니다.)
    • We need to establish clear boundaries in our relationship to avoid misunderstandings. (오해를 방지하기 위해 우리의 관계에 명확한 경계를 정해야 합니다.)
  4. Limitation:
    • The project faced limitations in terms of budget and resources. (이 프로젝트는 예산과 자원 측면에서의 한계에 직면했습니다.)
    • Despite her physical limitations, she excelled in her chosen field. (그녀는 신체적인 제약에도 불구하고 자신이 선택한 분야에서 뛰어났습니다.)
  5. Cutoff:
    • The registration cutoff for the conference is next Friday. Make sure to sign up before then. (회의 등록 마감일은 다음 주 금요일입니다. 그 전에 반드시 등록하시기 바랍니다.)
    • We've reached the cutoff point for submissions. No more entries will be accepted. (제출 마감일을 넘어섰습니다. 더 이상의 제출은 받지 않겠습니다.)

터닝 포인트는 실제 영어로 잘 쓰이나요?


Turning point (전환점):

  • "대학 진학은 그의 삶의 전환점이었습니다. 그 후 그는 완전히 새로운 길을 걸었습니다." (Going to college was a turning point in his life. He went on to forge an entirely new path afterwards.)

  • "전쟁의 마지막 전투는 그 나라의 역사상 중요한 전환점이었습니다." (The final battle of the war was a significant turning point in the history of that country.)

터닝 포인트와 비슷한 표현이 있지 않나요?


"Inflection point"와 "turning point"는 비슷한 의미를 가지고 있지만, 약간의 차이가 있습니다.

  • Inflection point (한계점): 이 용어는 주로 수학이나 과학 분야에서 사용되며, 어떤 함수나 곡선의 곡률이 바뀌는 지점을 가리킵니다. 함수의 미분이 변화하거나 곡선의 곡률이 변화하는 지점을 말합니다.

  • Turning point (전환점): 이 용어는 주로 일상적인 맥락이나 비유적인 상황에서 사용됩니다. 어떤 상황이나 사건이 변화의 방향을 바꾸는 중요한 지점을 가리킵니다. 예를 들어, "그 사건은 우리의 인생에서 큰 전환점이었다"라는 표현은 그 사건이 중요한 변화를 가져왔음을 나타냅니다.

요약하자면, "inflection point"는 수학적인 곡선이나 함수에서의 곡률의 변화를 가리키는 반면에, "turning point"는 일반적인 상황에서의 중요한 변화를 의미합니다.


Inflection point를 활용한 예문을 몇개 보겠습니다.


Inflection point (한계점):

  • "이 회사의 매출 그래프에서는 지난 달에 한계점이 있었어요. 이후 매출이 다시 증가하기 시작했습니다." (In the sales graph of this company, there was an inflection point last month. Sales started increasing again thereafter.)
  • "곡선의 변화 속도가 둔해지는 곳이 한계점이라고 합니다." (The point where the rate of change of the curve slows down is called an inflection point.)
728x90
반응형

댓글